[pl] over for [bl]


På dansk er [p] pustet og [b] uden pust . Begge lydene er ustemte. Tungen er i [l]-position fra start.

1. Er der plads til min' bluse i kufferten?
2. Hun har ikke meget pli'. Hun blander sig i al't.
3. Der er kommet en plet på din bluse.
4. Hun sendte ham pludselig et frækt blik.
5. Har du pla'ner om at blive her længe?
6. Skal vi ikke plante nogle fler'e blom'ster der'henne?
7. Patien'ten blev pludselig he'lt blå' i hovedet.
8. Jeg blaffede fra Danmark og hel't ned' til Spa'nien sidste sommer.
9. Plejer du al'tid' at blive så pløret til de fester, du går' til?
10. Husk at købe husblas og pletfjerner, skat!
11. Han blev plaffet ned' på åben gade.
12. Paraply'en er vist blevet væk.
13. Så' du programm'et om kulør'te ugeblade på DR2' i aftes.
14. Det er ikke nogen plausi'bel forklar'ing.
15. Det er noget værre pladd'er, det, du siger!
16. Han plejer al'tid' at fortælle platte vittighed'er.