|
|
[n]
Læberne er åbne, der er åbent gennem næsen, og tungens sider lukker tæt mod ganen og kindtænderne, så der dannes et hulrum i hele tungens længde. Lyden er stemt.
|
|
|
|
Noter: | | | Øvelser: |
1. |
Kinesisk- og vietnamesisktalende: [n] erstattes tit af []. Det vil sige, at tungespidsen sænkes og at lukket flyttes tilbage til den bløde gane. [m], [n], [l] og [] blandes i det hele taget sammen og optræder vekselvis for hinanden. |
|
[n] over for [l] først:
ordpar,
sætninger,
dialog1,
dialog2
[kn] over for [gn] først:sætninger [m], [n] og [] sidst:
ordpar,
eksempelord,
sætninger
[ms], [ns] og [s] sidst:
eksempelord,
sætninger
|
|
2. |
Portugisisktalende: Dansk vokal + [n] erstattes med nasaleret vokal (vokal med åbent til næsen) + []. |
|
[m], [n] og [] sidst:
ordpar,
eksempelord,
sætninger
[ms], [ns] og [s] sidst:
eksempelord,
sætninger
|
|
3. |
Spansktalende: [n] i udlyd erstattes med [] eller [m]. |
|
Se under 2 |
|
4. |
Thaitalende spiser somme tider [n] i forbindelsen [nl]: 'handle', 'venlig' bliver til [hal], [wæli]. |
|
[nl] sidst: mangler |
|
5. |
Fransktalende erstatter (eller supplerer) tit [n] med nasalvokal. Det sker også at [n] erstattes af [n] i udlyd erstattes med [] sidst i ord |
|
Se under 2 |
|
|