If in Danish - hvis or om?

The english word if has got two quite different meanings: in case and whether or not:

  • If the sun will shine, we will go to the beach. (in case)
  • I will ask him, if he will come. (whether or not)

  • In Danish in case translates into hvis and whether or not into om:

  • Hvis solen skinner, tager vi til stranden.
  • Jeg vil spørge ham, om han kommer.

  • Choose between hvis and om in the drop down list.
    1) Kan du sige mig, man må drikke whiskey i biografen?
    2) du bliver syg, kan du finde hjemmearbejdet på web-siden.
    3) du ikke ved, du har drukket for meget, skal du ikke køre bil!
    4) Jeg spiser mine nøgler, du spiser din sko.